Category: Uncategorized

  • Greek Translation Of Article On Transfeminism and Anticolonialism/Μετάφραση Άρθρου Για Τον Τρανσφεμινισμό και Την Αντιαποικιοκρατία

    Παρακάτω παρατίθεται η Ελληνική μετάφραση ενός άρθρου για την σχέση τρανσφεμινισμού και αντιαποικιοκρατικού αγώνα που βρήκα πολύ ενδιαφέρον. Στο τέλος επισυνάπτεται το link στο pdf του πρωτότυπου Αγγλικού. Η Neda Genova συζητά με το Mijke van der Drift Μια συζήτηση για τον Τρανσφεμινισμό ως Αντιαποικιοκρατική Πολιτική Βιοσημειώσεις: Το φιλόσοφο και εκπαιδευτό Mijke van der Drift…

  • Greek Translation Of Felix Guattari’s Machine and Structure/Μετάφραση του “Μηχανή και Δομή” του F. Guattari

    This is a translation of Guattari’s essay ”Machine and Structure” that I did with friend and comrade Giannis E. Keep in mind that we are not professional translators and this does not claim to be a translation of professional level. It is simply a modest effort made in the hope that it will facilitate the…

  • English Translation of A Few Poems By Greek Poet Zefi Daraki

    These are a few poems by Zefi Daraki who is one of my favourite modern Greek poets, translated into English. 1. A swollen sun was lagging at my feet shattered skies crippled seas – bleeding from our old laughter and myself brought centuries back from the madrigals I was trying to give new shape to…

  • Translation of A Few Poems From My First Poetry Collection.

    This is an English translation of a few poems from my collection titled ”Ruins of Dreams and Memories Against a Blue-Black Background”. I admit that I’m not an expert in translation and indeed I feel that the poems lose some of their ”charm” in English as they were originally written in Greek but I think…

  • Discipline Trauma

    I have two types of recurring nightmares. In the first one I’m doing pirouettes on pointe shoes and my foot won’t come down from the pointe shoe or I’m executing jumps but I fail to land and remain in mid-air and in the second I’m back at school and after the end of classes I…

  • Anne Carson Translation

    These are three poems by Anne Carson from her book ”Decreation” translated to Greek. I feel very unsure about this attempt as the way Carson uses language makes her poems really hard to translate but nevertheless I’m posting it. Ποιός μπορεί να κοιμηθεί όταν εκείνη- εκατοντάδες μίλια μακριά αισθάνομαι αυτή την απέραντη ανάσα να φυσάει…

  • Spectral Lore/Nachtreich

    So today I woke up and stumbled upon this on YouTube. I have to say I’m nearly speechless, this is one of the most amazing albums I’ve discovered in a while. Truly great music.

  • First Collection of Poems.

    This is the front cover of my first poetry collection. The book is 112 pages long and encompasses 81 poems (all in Greek) that I wrote within a period of three years. For me poetry is a means of expressing and communicating emotions/feelings and ideas but it is also a kind of a quest. Writing…

  • My Babies

    These are my three cats. Lexa, Nela and Molly ❤

  • Tattoo

    This is my Allen Ginsberg tattoo. The quote was the inspiration behind this blog’s name. The other one on my stomach is a moth.